文言文“苏秦苦读,顶礼膜拜”的翻译

翻译:

苏秦,洛阳人,学会了纵横合璧之术。他游说秦王,前后写了很多信。但他的想法没有被采纳,又缺少资金,只好离开秦国回家,背着书,背着行李,一脸憔悴和黝黑,一脸惭愧。

当我回到家时,正在织布的妻子没有从织布机上下来迎接我。我嫂子不肯给他做饭,我爸妈也不和他说话。苏秦叹了口气:“老婆不把我当老公,嫂子不把我当姐夫,爸妈也不把我当儿子。这是我苏秦的罪过!”所以我努力学习。学习的时候想睡觉,就用锥子刺自己大腿,让血流到脚上。

整整一年后(一年后),赵王封他为武安将军,并赐照片印。所有人都跟着他去遏制地球上的秦国。后来又联合齐、楚、燕、赵、魏、韩国共同抵抗秦国,戴上六国国玺。

原文:苏秦,洛阳人,学纵横之术,说秦王,十书,而不为用,缺乏资源,去秦而归。背着沉甸甸的一袋书,他形容枯槁,脸色黝黑,又恢复了血色。在家里,老婆停不下来,嫂子不会做饭,父母也不说话。苏秦叹了口气:“我老婆不拿我当老公,我嫂子不拿我当舅舅,我爸妈也不拿我当儿子。这都是秦的罪过!”我生气学习,学习就想睡觉。我很想刺我的股票,血流到我的脚上。这一年,赵王封他为(军)相,他被封为相,跟着其他人去镇压。死后齐、楚、燕、赵、魏、汉反秦,沛印六国。