中西情人节的比较

中西情人节的比较

中国的情人节(也称为中国情人节)

说到七夕,我相信大多数人脑海里马上会弹出“中国情人节”的概念。今年农历也是7月,于是媒体做了个“通融”,说今年7月31和8月30日都是“七夕”,所以有两个“中国情人节”(见7月27日人民日报海外版)。再加上之前的西方情人节,一年可以过13个情人节。多么热爱节日的恋人啊!

七夕,传说是中国的情人节,牛郎织女的神话发生在陕西秦岭钟南山钟馗的故乡长安马王镇的诗佛庙里。这里每年七月初七都有长安县组织的情人节庆祝活动。

然而,七夕前夕,有专家说:七夕与爱情无关,不是中国情人节!7月24日,在华中师范大学举办的非物质文化遗产国际研讨会上,中国社会科学院研究员刘宗弟认为,七夕故事和习俗的时效性表明,它原本是一个秋天的节日。虽然隔河相望的牛郎织女演绎了一段感人至深的爱情故事,但七夕一开始与爱情无关。而且古代文献表明,七夕不是结婚的吉日;现在叫“中国情人节”,是“文人的鼓噪,心思活跃的商人的炒作”。刘宗迪研究员说得很认真:“可以说七夕是中国的情人节,可以说我们忘记了祖先。”

消息披露后,网友的评论几乎都是脏话,有的板砖拍得够狠。这里有一个比较中性的线索:“鲁迅说,世上本没有路,走的人多了,自然就成了路。”现在我想告诉这位砖家,世界上没有节日,更多的人在同一天庆祝同一件事,自然就成了节日。“这很有道理。把七夕说成“中国的情人节”,真的是近几年才出现的事情。我想找到源头在哪里,我的老板费了很大的劲才最终找到源头:

早在1993年,时任中共宣传部副部长的徐伟成就提出:中国为什么不搞个情人节?3月的《报纸文摘》1993+01转载了徐伟成当年发表在《时事报道》第二期上的报道,其中说:我们的许多传统节日被淡化了,不像过去那样热闹了,似乎不划算;“在农历七月初七,牛郎和织女相遇,‘我们希望在天上飞,两只鸟用一只的翅膀,在地上一起生长,一棵树的两根树枝。’。这是白居易于七月初七,在长生殿里,对唐和杨贵妃的誓词。为什么不把这一天当成中国的情人节,省得年轻人去外国过情人节?"

这是我发现的最早把“穿靴子戴帽子”命名为“中国情人节”的建议。现在几乎可以肯定,这个“七夕中国情人节”是一个新创造的节日,七夕的文化内涵中没有情人节;当然,有所创新是可以的,但不要搞得很难,更不要认为七夕是过去的“情人节”。

把古代的七夕和现代的情人节联系起来,客观上造成了一种奇妙的“分离效应”。“分心效应”是戏剧表演的一个概念,它的发明者是布莱希特。“异化效应”是对熟悉的事物陌生化的效果,因为熟悉的事物使人失去了思考的空间,只有对熟悉的事物进行陌生化,观众才能从“惯性观看”中“异化”。这种对比会产生一种张力,让人觉得新鲜有趣。遥远的中国古代情人节和熟悉的现代情人节,既有联系,又有分离,既相互依存,又相互对立。这种“分离效应”凸显了幻觉与现实的关系,颇有意思。

但是,把“七夕中国情人节”看成是一个带有民族自尊心的文化符号,未免有些牵强。在当今日益全球化的时代,我们作为文化大国,确实需要文化敏感,但用“中国情人节”来抵消和取代“西方情人节”,恐怕是一种文化错觉。可以肯定的是,商家趁机抢着炒了一把,卖了一把,发展了自己的钱包。但如果他们想在七夕“弘扬”传统文化,丰富“情人文化”的内涵,那几乎是空的。

一个国家有一个国家的文化史,一个国家有一个国家的历史文化;节日是千百年来自然形成的,是老百姓自己选择的。如果西方有情人节,我们也没必要强行过自己的情人节。如果年轻人喜欢,“庆祝的人多了,自然就成了节日”,那么形成一个“中国情人节”,挂在七夕或者其他节日的名下,也没关系,但不能认为传统节日文化得到了根本的保护,否则会被牛郎织女嘲笑。

鹊桥上牛郎织女的年会,本身就有很强的戏剧“异化效应”。政协委员李教授曾建议,通过立法将七夕定为中国的“情人节”,在我看来,这种做法弱化了“隔阂效应”。传统文化中的一些因素可以发展并融入现代生活,成为普遍因素;但是,由于传统与现代之间存在着强烈的“分离效应”,融合并没有那么简单,因此不能因为一时难以“揉合”就认为是“传统约会”;简单地为七夕穿上靴子和帽子,命名为情人节或情侣节,毫无悬念地成为了恋人们的“节日载体”,即使失去了戏剧性的“隔阂效应”,实际效果也可能适得其反。

西方情人节

起源

情人节又称圣瓦伦丁节或圣瓦伦丁节,是西方传统节日之一,即每年的2月14。在这一天,男女交换巧克力、贺卡和鲜花,以表达他们的爱情或友谊,这已成为欧美年轻人最喜爱的节日。关于情人节的起源,有多少种解释,世界上就有多少对恋人。就像中国人现在以近乎狂热的热情过圣诞节一样,情人节也悄然深入了无数年轻人的脑海,成为中国传统节日之外的又一个重要节日。

图例1

黎明的寂静被一声巨响打破,两个士兵把一个英俊的年轻人推到了监狱的铁门前。那人眉头紧皱,眼里闪着隐晦的智慧和虔诚,整洁的衣着与他的囚犯身份很不相称。士兵们把他带到典狱长的房子里进行审问。监狱长是一个老人,旁边坐着一个年轻的女孩。女孩身材修长,面色红润,穿着白色长裙,全身散发着青春的魅力。唯一美中不足的是,她的眼睛像大理石雕刻的一样,没有光泽。显然,她是盲人。

“姓名?”典狱长开始了审问。他平静地说出了自己的名字。

“你认罪吗?”“不,我无罪。我只是做了我应该做的。”他富有磁性的声音充满了审讯室,久久回荡。女孩被声音吸引住了,突然问道:“先生,您喜欢花吗?”这种奇怪的讯问让他目瞪口呆,然后他用温柔的语气回答:“是的,我喜欢花,小姐。我热爱自然,热爱人民。”

典狱长不耐烦了,命令士兵把他带进监狱。他平静地走了出去。临走前,他向女孩鞠了一躬:“谢谢你的问题,小姐。”后来他才知道,女孩是典狱长的爱女,从小双目失明。监狱长视她为掌上明珠,深爱着她。

晚餐时,狱卒带领的女孩去了牢房,给他带来了丰盛的晚餐。他对他说:“我知道你是个好人。以后想多和你聊聊。我没见过外面的世界。你能告诉我一些事情吗?”他虽然有点惊讶,但还是愉快地答应了。

当天晚饭后,两人开始一起散步聊天。他们一起谈论外面的世界、生活和爱情...

渐渐地,两个人心里都有了一种朦胧的感觉。

直到典狱长知道这件事,勃然大怒,指责他诱奸女儿。他立刻向典狱长坦白了自己对女孩的感情。他的虔诚感动了老人,他不得不同意让他们继续交往。

他对女孩的好感越来越深,爱情的力量几乎让他忘记了自己在监狱里。

一天,在散步时,他发现了一种可以治愈女孩眼睛的草药。他对医学上的一点小技巧欣喜若狂。从那以后,他每天专心烹饪草药。然而,女孩并没有等来光明,他却等来了判决——死刑!

这一天终于到来了。他被带出牢房,去了刑场。刽子手下达了最后的命令。在这生命的最后一刻,奇迹出现了。女孩的眼睛恢复了视力,她跌跌撞撞地走向刑场,一路喊着他的名字。他的眼睛湿润了。

女孩冲到他身边,看着他第一次也是最后一次见到的恋人,泪流满面。他们紧紧地拥抱在一起,谁也不肯放手。他们都知道一旦放手会失去什么,他们多么希望时间能永远停留在这迷人的时刻。

然而时间无法阻止,他还是丢了性命。不久后,女孩也因抑郁症去世。

这是我很早就听过的一个悲伤的爱情故事。这个年轻人就是当时著名的和尚瓦伦丁。他很不幸,因为他违反了当时一条非常荒谬的法律,在教堂为一对夫妇主持了婚礼。他去世的日子是公元3世纪的14年2月。后来,教会为了纪念他,把这一天定为“情人节”,也就是“情人节”。

据说在随后的14年2月,赠送玫瑰和心形糖果的例子第一次出现在法国王室的一次盛大宴会上。从此,情人节成为“爱的纪念日”,同时,法国也成为情侣们向往的“浪漫之城”。这一天,男生会把象征爱情的玫瑰送给喜欢的女生,女生会为心上人准备心形糖果。

图例2

历史学家更喜欢刨根问底,他们对情人节的解释似乎令人信服。其实远早于公元270年,罗马奠基的时候,周围还是一片荒野,狼群成群结队四处游荡。在罗马人崇拜的众神中,牧神卢普斯掌管牧羊人和羊群的保护。每年二月中旬,罗马人都会举行盛大的仪式来庆祝牧神节。与现在相比,当时的日历要晚一点,所以牧神节实际上是对即将到来的春天的庆祝。也有人说,这个节日是为了纪念福努斯神,福努斯神类似古希腊的潘神,头上长着羊蹄和羊角,主管畜牧业和农业。

牧神节的起源是如此久远,以至于连公元前一世纪的学者都无法确认。但这个节日的重要性毋庸置疑。

例如,根据历史记载,安东尼在公元前44年的牧神节上把王冠授予了凯撒。

每年的2月15日,僧侣们都会聚集在罗马城巴伦丁山上的一个山洞里,据说古罗马城的创建者就是在这里被一只母狼养大的。在节日庆典中,有一个年轻的贵族,手持羊皮鞭子,在街上奔跑。年轻女性会聚集在街道两旁,希望羊皮鞭子会打在她们的头上。人们认为这将使他们更容易有孩子。在拉丁语中,羊皮鞭子被称为februa,鞭子被称为fabruatio,两者实际上都是“纯洁”的意思。二月一词由此而来。

随着罗马势力在欧洲的扩张,牧神节的习俗被带到了法国和英国。人们最喜欢的节日活动之一类似于彩票。女青年的名字放在盒子里,然后男青年上前抽。一对被抽中的男女成为一年或一年以上的恋人。

基督教的兴起使人们纪念神灵的习俗逐渐淡漠。祭司们不想让人们放弃节日的快乐,所以他们把牧神节改为瓦沦丁节,并把它移到2月14日。就这样,关于瓦伦丁兄弟的传说和古老的节日自然结合在了一起。这个节日在中世纪的英国是最受欢迎的。未婚男女的名字抽中后,会互相交换礼物,女性会在这一年内成为男性的情人。女人的名字会绣在男人的袖子上,所以照顾和保护女人是他神圣的职责。

大约在公元498年,教皇宣布2月14日为情人节。罗马人的这种婚姻方式被基督徒认为是非法的。在中世纪,在英国和法国,人们普遍认为2月14是鸟类交配的季节。所以这一天增加了一个内容,就是这一天应该是浪漫的一天。最早的情人节礼物是奥尔良公爵查理在伦敦塔监狱中写给他妻子的一首诗。因为他在阿金库尔战役中被俘。现在这封写于1415的祝福收藏在伦敦大英博物馆。几年后,亨利五世皇帝聘请约翰·利德盖特为瓦卢瓦的凯瑟琳写一首歌作为情人节礼物。

图例3

圣瓦伦丁节是情人节的音译。相信大家应该知道,其实是一个叫圣瓦伦丁的和尚的纪念日。

大约在公元三世纪的罗马,暴君克劳迪斯掌权。当时罗马内外战乱频仍,百姓水深火热。为了补充兵员,将战争进行到底,克劳迪斯下令所有达到一定年龄的男子必须加入罗马军队,用生命为国家服务。从此,丈夫离开了妻子,少年离开了爱人。于是整个罗马都笼罩在一片长长的相思之中。暴君对此非常愤怒。为了达到自己的目的,他甚至下令禁止中国人举行婚礼仪式,甚至要求已经结婚的人毁约。

然而,暴政不能禁止爱情。在暴君的国家里,住着一位德高望重的僧侣圣瓦伦丁。他不忍心看到《你将何去何从》里这样的情侣,就偷偷为前来求助的情侣主持了上帝的婚礼。一时间,这个振奋人心的消息传遍了全国,更多的情侣偷偷跑来找和尚帮忙。

然而事情很快就被暴君知道了,于是他又一次露出了残忍的嘴脸——把和尚关进监狱,最终折磨致死。修士死的日子是公元14年2月,公元270年2月14。

为了纪念这个敢于与暴君斗争的人,人们逐渐把2月14作为一个节日。许多世纪过去了,人们已经看不到克劳迪斯的名字,也不再记得他的权杖和宝剑,但他们仍然会记得圣瓦伦丁兄弟,因为那天是圣瓦伦丁节,后来变成了今天的西方情人节。