世界杯主题曲WAKE WAKE歌词

WAKA WAKA对吧?

Wakawaka(这次是为了非洲)2010世界杯主题曲Waka Waka英文歌词。

Waka Waka(非洲时刻)

瓦卡瓦卡(这次是非洲)

夏奇拉

你是个好士兵

你是个好士兵。

选择你的战斗

选择你的战场

振作起来

自己站起来

掸掉身上的灰尘

重新使用

回到马鞍上

回到路上

你在前线

你在前线。

每个人都在看

大家都在看。

你知道这很严重

你知道情况很危急。

我们越来越近了

我们越来越团结了。

这还没完

还没完呢。

压力是存在的

压力来了

你感觉到了吗

你能感觉到。

但是你已经得到了一切

但是你已经得到了一切。

相信它

相信它。

当你跌倒时,爬起来

当你跌倒时,爬起来

哦哦...

哦哦。...

如果你跌倒了,站起来

如果你跌倒了又爬起来。

哦哦...

哦哦。...

察米娜米娜

赞加勒瓦

因为这是非洲

察米娜米娜呃呃

哇卡哇卡诶诶

察米娜·米娜·赞加莱瓦

阿纳瓦aa

这次是为了非洲

现在是非洲时间。

听从你的上帝

请听从你的上帝。

这是我们的座右铭

这是我们的座右铭。

你发光的时候到了

你的时间会发光

不要排队

不要排队。

你要做什么

人们在提高

人们在进步

他们的期望

他们的期望

去喂它们

去满足他们吧。

这是你的时刻

现在是你的时刻了。

没有犹豫

不要犹豫

今天是你的日子

今天是你的节日。

我感觉到了

我能感觉到。

你铺平了道路

你铺平了道路。

相信它

相信它。

如果你倒下了

如果你倒下了,

起床哦哦...

再起来。哦,哦...

当你沮丧的时候

当你沮丧的时候

起来,呃,呃...

再起来。哦,哦...

察米娜·米娜·赞加莱瓦

阿纳瓦aa

这次是为了非洲

察米娜米娜呃呃

哇卡哇卡诶诶

察米娜·米娜·赞加莱瓦

阿纳瓦aa

察米娜米娜呃呃

哇卡哇卡诶诶

察米娜·米娜·赞加莱瓦

这次是为了非洲

察米娜米娜呃呃

哇卡哇卡诶诶

察米娜·米娜·赞加莱瓦

阿纳瓦aa

察米娜米娜呃呃

哇卡哇卡诶诶

察米娜·米娜·赞加莱瓦

这次是为了非洲

察米娜·米娜·赞加莱瓦

阿纳瓦aa

察米娜·米娜·赞加莱瓦

阿纳瓦aa

这次是为了非洲

这次是为了非洲

其余的是斯瓦希里语。

“Zaminamina Zaminamina zang alewa Ana wam a?“a”的意思大致可以解释为:我醒了,我醒了,灵光!闪耀!一支强大的军队!

Zamina Mina Eh Waka Waka Eh加油!加油!动手吧!动手吧!

这就是我们要做的!

Yango hé hé zaminazangalewa等等!加油!

Waka本身就是斯瓦希里语,是一个和英语意思一样的动词:blaze,burnbrightly,burnwell,shine,是一个表达兴奋和美好的词。